Reciprocal verbs convey the meaning of “doing something to, with or against each other; reciprocating actions on each other.
This category of verbs ends with
the suffix -na.
Direct Reciprocal Form
oa
[marry] |
oana
[marry each other] |
Kopa
[borrow] |
Kopa
[borrow from each other] |
Tafuata
[search] |
Tafuata
[search for each other] |
Penda
[like/love] |
Penda
[like/love each other] |
Salimia
[greet] |
Salimia
[greet each other] |
Reciprocal with Prepositional
Nunua
[buy] |
Nunulia
[buy for] |
Nunuliana
[buy for each other |
|
Piga
[beat] |
Pigia
[beat for] |
Pigiana
[beat for each other] |
|
Soma
[read] |
Somea
[read for] |
Someana
[read for each other] |
|
Andika
[write] |
Andikia
[write to/for] |
Andika [write
to/for each other] |
|
Exercise 1
Select a reciprocal verb
Fanyiana
Sukuma
Sema
Ona
Wachezaji wali________ waliposhindwa
Laumu
Laamu
Lauma
Laumiana
Ina_______ kuwa watu hupenda ufisadi
Inasema
Inaseeka
Inasemeka
Inasemekana
Maadui _____________
Walipiga
Walipigania
Walipigila
Walipigana
Select a sentence that does not have reciprocal verb
Wapishi walilishiana watoto
Watoto walirushiana matusi
Watalii hushauriana kuhusu mengi
Juma alichukua kitabu cha Hadija
Translate: Wavulana walisomeana kitabu
The boys read the book on behalf of each other
The books read the books for each other
Books were read for each other
Books were read but not by the boys
Select a sentence that contains reciprocal verb
Wapenzi walifichuliana siri
Baba alifika mapema
Kesho Tutaenda shuleni
Madereva huendesha magari
Translate: The boys passed the ball to each other
Wavulana walipiga mpira
Wavulana walipigiana mpira
Wavulana waliacha kumpiga mpira
Mpira ulipigwa na mvulana mmoja
Exercise 2: Translate the following to Kiswahili
a. The kids
are fighting each other.
b. They love
each other very much.
c. We will
read for each other.
d. We’ve
known each other since last year.
e. They met
and ran towards each other.
f. We like
writing to each other.
g. During
holidays, people buy each other gifts.
h. We met
and greeted each other.
No comments:
Post a Comment
Please leave your comment/question or suggestion.