Pages

Tuesday, 10 February 2026

Naomi Wambui Kamau – Administrative & Research Virtual Assistant

📍 Mombasa, Kenya | ✉️ omikamau@gmail.com | 📞 +254 721 258 664


About Me

I am a bilingual (Swahili-English) administrator with strong experience in research, scheduling, and supporting creative professionals remotely. Highly organized, detail-oriented, and proactive, I excel at managing multiple tasks, tracking opportunities, and keeping operations running smoothly. I am passionate about supporting creative businesses behind the scenes so they can focus on what they do best.

Key Skills

  • Online Research & Event Tracking
  • Scheduling & Calendar Management (Google Calendar, Calendly)
  • Data Organization & Spreadsheets (Google Sheets / Excel)
  • Invoicing & Basic Bookkeeping
  • Website Updates (Wix) & Content Coordination
  • Bilingual Communication (Swahili ↔ English)
  • Process Improvement & Multi-tasking

Professional Highlights

Administrator & Bookkeeper – Isapet Veterinary Clinic | 2014 – Present

  • Managed daily operations, scheduling, correspondence, and record-keeping.
  • Handled invoicing, payments, and financial tracking.
  • Organized workflows and ensured deadlines were met.

Founder & Principal – Kiswahili Learning Platforms | 2020 – Present

  • Managed online courses, lesson planning, and structured educational content.
  • Coordinated student schedules and assessments.
  • Check out my teaching video on Kiswahili School.
  • Visit my blog for lessons and cultural content: Swahili with Wambui.

Online Swahili Tutor & Curriculum Designer | 2017 – Present

  • Verbling Profile – 5-star ratings and testimonials from international students.
  • Delivered personalized lessons and maintained detailed student records.

Interpreter & Translator (English ↔ Swahili) – Freelance | 2014 – Present

  • Provided accurate oral and written translations with cultural sensitivity.

Sample Work & Tools

  • Event & Opportunity Trackers – spreadsheets with dates, submission deadlines, fees, and audience details. 
  • Scheduling – coordinated lessons and meetings using Google Calendar & Calendly.
  • Website & Content Updates – basic edits, blog uploads, and content organization on WordPress.
  • Research Reports – structured findings for creative events and opportunities.

Testimonials

"Naomi is highly organized, patient, and professional. Her lessons are always clear, and she keeps everything running smoothly behind the scenes." – Student, Verbling

"She has a real talent for managing schedules and content. I always know deadlines are met thanks to her attention to detail." – Client, Kiswahili School

Availability

  • Part-time or full-time remote support
  • Flexible hours aligned with US & European time zones

Portfolio Links

Tuesday, 27 January 2026

Travel Swahili: Must-Know Phrases for Beginners

 

Scenario & Situation Must-Use Words / Key Vocabulary Practice Questions / Tasks
✈️ AIRPORT (ARRIVAL / HELP DESK)
Just arrived in Tanzania and needs help
Words / Phrases: samahani, tafadhali, naomba, nisaidie / unaweza kunisaidia, iko wapi
Key Vocabulary: uwanja wa ndege, choo, mizigo, hoteli, teksi
• Ask where the toilet is
• Ask for help with luggage
• Ask where to get a taxi
• Ask how to find the hotel
🚖 TAXI / BODA / TRANSPORT
Needs to get to her hotel
Words / Phrases: samahani, naomba, tafadhali, unipeleke / nipeleke, hadi
Key Vocabulary: hoteli, bei, pesa, safari, karibu / sawa
• Ask the driver to take you to the hotel
• Ask how much the fare is
• Ask how long the trip will take
• Confirm if the price is OK
🏨 HOTEL CHECK-IN
Arrives at hotel reception
Words / Phrases: samahani, naomba, tafadhali, nina / sina, asante sana
Key Vocabulary: chumba, funguo, maji, choo, Wi-Fi
• Ask if a room is available
• Ask for the room key
• Ask if the room has water and a toilet
• Ask if there is Wi-Fi 
🍽️ RESTAURANT / FOOD
Ordering food politely
Words / Phrases: naomba, tafadhali, niletee, nina njaa, nina kiu
Key Vocabulary: chakula, maji, chai, ugali, wali, nyama
• Order a drink
• Order food
• Ask for a specific dish (e.g., ugali & sukuma wiki)
• Ask for the bill
🗺️ ASKING FOR DIRECTIONS
Lost and asks a stranger
Words / Phrases: samahani, tafadhali, unaweza, iko wapi, asante
Key Vocabulary: choo, hoteli, benki, duka, barabara
• Ask where the hotel is
• Ask where the bank is
• Ask where the toilet is
• Ask where a shop is
🛒 SHOP / MARKET
Buying something small
Words / Phrases: naomba, tafadhali, nipe, bei gani, asante
Key Vocabulary: maji, matunda, ndizi, pesa, chenji
• Ask for an item (e.g., ndizi)
• Ask the price
• Ask for water
• Ask for the change
⚠️ PROBLEM / CLARIFICATION
Didn’t understand / something goes wrong
Words / Phrases: samahani, sijaelewa, tafadhali rudia, polepole, nisaidie
Key Vocabulary: tena, kidogo, vizuri, sawa
• Ask someone to repeat
• Ask them to speak slowly
• Ask for help politely
• Indicate you don’t understand

Thursday, 15 January 2026

QUICK NOTES: “TO BE” (kuwa) and “TO HAVE” (kuwa na)


1. “TO BE” — kuwa

A. Present tense: NI (am / is / are)

In Kiswahili, ni is used to talk about:

  • who someone is
  • what something is
  • what something is like

Examples you may use while travelling:

  • Mimi ni mgeni.
    (I am a visitor.)
  • Mimi ni rafiki wa Asha.
    (I am Asha’s friend.)
  • Huyu ni rafiki yangu.
    (This is my friend.)
  • Huu ni mradi wa wanawake.
    (This is a women’s project.)
  • Chakula hiki ni kitamu.
    (This food is delicious.)
  • Wanawake ni wachapa kazi.
    (The women are hardworking.)

B. Past and Future (for understanding)

  • alikuwa = was
  • atakuwa = will be

Examples:

  • Mradi ulikuwa mzuri.
    (The project was good.)
  • Chakula kitakuwa tayari kesho.
    (The food will be ready tomorrow.)

C. Negative “to be” — SI

  • Mimi si mtalii.
    (I am not a tourist.)
  • Hii si hoteli.
    (This is not a hotel.)
  • Wao si wauzaji.
    (They are not sellers.)

2. “TO HAVE” — kuwa na

This verb is very useful for travel.

Structure:

Subject + na + thing

Examples you may use:

  • Nina pasipoti.
    (I have a passport.)
  • Nina rafiki Tanzania.
    (I have a friend in Tanzania.)
  • Tuna chakula.
    (We have food.)
  • Wanawake wana mradi.
    (The women have a project.)
  • Wanawake wana chakula endelevu.
    (The women have sustainable food.)

Negative:

  • Sina pesa nyingi.
    (I do not have much money.)
  • Hatuna muda.
    (We do not have time.)

3. COMMON PHRASES YOU CAN SAY

  • Mimi ni mgeni, lakini nina rafiki hapa.
    (I am a visitor, but I have a friend here.)
  • Tunatembelea mradi wa wanawake.
    (We are visiting a women’s project.)
  • Wanawake wana chakula cha watalii.
    (The women have food for tourists.)

4. PRACTICE EXERCISE

Use NI / SI / NINA / TUNA / WANA

  1. Mimi ___ mgeni.
  2. Mimi ___ rafiki Tanzania.
  3. Huu ___ mradi wa wanawake.
  4. Wanawake ___ chakula endelevu.
  5. Chakula hiki ___ kitamu.
  6. Mimi ___ mtalii.
  7. Sisi ___ chakula cha kuuza.
  8. Wao ___ pesa nyingi.

Make your own sentences

1

2

3

4

5

6

7


Tuesday, 12 August 2025

Learn Swahili in 5 Days – Monthly Bootcamps in Mombasa

Swahili Immersion Bootcamp Flyer

🌊 Learn Swahili in Just 5 Days!

Our 5-Day Swahili Immersion Bootcamp is the fastest and most enjoyable way to speak and understand Kiswahili. Join us for an unforgettable learning experience filled with language, culture, and fun!

📚 What You’ll Get:

  • Daily interactive lessons with an experienced teacher
  • Practical conversation skills for real life
  • Fun cultural activities to boost your learning
  • Small group sessions for personal attention

📅 When:

Every month (contact us for the next dates)

📍 Where:

Mombasa, Kenya

💰 Price:

USD 300 Only!


📞 How to Join:

📱 Send Message: +254 721 258664
💬 Click to WhatsApp
✉️ Email: kiswahiliwithwambui@gmail.com

✨ Spaces are limited – secure yours today! ✨

Monday, 21 July 2025

HOSPITALI

 


Msamiati Muhimu (Important Vocabulary)


HospitaliHospital
DaktariDoctor
MuuguziNurse
MgonjwaPatient
DawaMedicine
MaumivuPain
HomaFever
Maumivu ya kichwaHeadache
Maumivu ya tumboStomach ache
JerahaInjury
DharuraEmergency
KlinikiClinic
MiadiAppointment
Dawa iliyoandikwaPrescription
SindanoInjection
DamuBlood
KipimoTest
EksireiX-ray
MatatizoProblems / Issues
KizunguzunguDizziness
PoleSorry / Sympathy
Mara ya kwanzaFirst time
Joto la mwiliBody temperature
Shinikizo la damuBlood pressure
MatokeoResults
UsiondokeDon’t leave
KuonanaTo meet / see each other
NafuuRelief / Recovery
Huduma ya afyaHealth services

Misemo Muhimu (Useful Phrases)

  • Ninaumwa. – I am sick.

  • Tafadhali nisaidie. – Please help me.

  • Nataka kuona daktari. – I want to see a doctor.

  • Daktari yuko wapi? – Where is the doctor?

  • Nipeleke hospitalini. – Take me to the hospital.

  • Naumwa tumbo. – I have stomach pain.

  • Naumwa kichwa. – I have a headache.

  • Nimejeruhiwa. – I’m injured.

  • Chukua dawa hii mara tatu kwa siku. – Take this medicine three times a day.

  • Nitakupima sasa. – I’ll examine you now.


Mazungumzo Mfano (Sample Dialogue)

[Katika chumba cha daktari]

Mgonjwa: Hujambo, daktari.
Daktari: Sijambo. Karibu. Una matatizo gani leo?
Mgonjwa: Tangu jana jioni, nimekuwa na maumivu makali ya kichwa na tumbo. Pia nahisi homa na kizunguzungu.
Daktari: Pole sana. Umeshawahi kupata hali kama hii hapo awali?
Mgonjwa: Hapana, hii ni mara ya kwanza.
Daktari: Je, umejila vizuri? Umekunywa maji ya kutosha?
Mgonjwa: Sijala chochote tangu jana asubuhi, na sijanywa maji mengi.
Daktari: Sawa. Nitakupima shinikizo la damu na joto la mwili, kisha tukufanyie vipimo vya damu.
Mgonjwa: Sawa daktari.
Daktari: Baada ya matokeo, nitakuandikia dawa. Tafadhali usiondoke kabla ya kuonana na muuguzi.
Mgonjwa: Asante sana, daktari.
Daktari: Karibu. Utaanza kupata nafuu hivi karibuni.


Jaribio Fupi (Quick Quiz)

Chagua jibu sahihi au jaza nafasi:

  1. "Naumwa" inamaanisha:
    a) I’m late
    b) I’m full
    c) I’m sick

  2. "Muuguzi" ni nani?
    a) Patient
    b) Nurse
    c) Doctor

  3. Tafsiri ya "blood test" ni:
    a) Kipimo cha damu
    b) Damu ya kipimo
    c) Sindano ya damu

  4. Neno la Kiswahili kwa "injury" ni:
    a) Maumivu
    b) Jeraha
    c) Homa

  5. "Dawa iliyoandikwa" inamaanisha:
    a) Herbal medicine
    b) Written medicine
    c) Prescription

  6. Tafsiri: “Take this medicine three times a day.
    a) Kunywa maji kila siku.
    b) Chukua dawa hii mara tatu kwa siku.
    c) Tumia sindano kila siku.

  7. Jaza:
    Nina maumivu ya ______. (head)
    Jibu: ____________________

  8. Jaza:
    Daktari alisema nitumie ______ kila baada ya kula. (medicine)
    Jibu: ____________________

  9. Tafsiri kwa Kiswahili: "Where is the doctor?"
    Jibu: ____________________

  10. Tafsiri kwa Kiingereza:
    "Tafadhali nisaidie."
    Jibu: ____________________



Tuesday, 29 April 2025

Swahili Relative Pronouns and Emphatic ndi-

The emphatic ndi- forms are closely connected to relative pronouns. These small markers link a noun to extra information about it — such as who did something, what was involved, or which item is being discussed.



Examples of Relative Pronouns

  • who: Mtu ambaye alikuja (mtu aliyekuja) jana ni rafiki yangu.
    [The person who came yesterday is my friend.]
  • which: Kitabu ambacho nilikopa (kitabu nilichokopa) kutoka kwa maktaba.
    [The book which I borrowed from the library.]
  • that: Kiti kilichovunjika (kiti ambacho kilivunjika).
    [The chair that broke.]


Table: Relative Pronouns and ndi- Forms by Noun Class

Noun Class Relative Pronoun Emphatic ndi- Example
M-WA (sing.) -ye ndiye Yeye ndiye mwalimu wangu
M-WA (pl.) -o ndio Wao ndio walimpiga
KI-VI (sing.) -cho ndicho Kiti hicho ndicho kipya
KI-VI (pl.) -vyo ndivyo Viti hivyo ndivyo vipya
JI-MA (sing.) -lo ndilo Jino hili ndilo linauma
JI-MA (pl.) -yo ndiyo Meno haya ndiyo yanauma
N (sing.) -yo ndiyo Nyumba hii ndiyo yake
N (pl.) -zo ndizo Nyumba hizo ndizo zake
M-MI (sing.) -o ndio Mti huu ndio alipanda
M-MI (pl.) -yo ndiyo Miti hii ndiyo alipanda
PA -po ndipo Hapa ndipo alianguka
KU -ko ndiko Kulia huku ndiko sipendi


Relative Pronouns & Emphatic ndi- Quiz

 Part A: Multiple Choice – Relative Pronouns

Choose the correct relative pronoun to complete each sentence:

  1. Mtu ______ alikuja jana ni jirani yangu.
    a) ambaye    b) ambacho    c) walio    d) ambayo
  2. Kitabu ______ ulisoma kilikuwa kizuri sana.
    a) ambayo    b) ambao    c) ambacho    d) aliye
  3. Nyumba ______ walinunua iko karibu na barabara.
    a) ambao    b) walio    c) waliyo    d) ambayo
  4. Mwalimu ______ tunampenda ni mkali lakini mwerevu.
    a) ambaye    b) ambacho    c) ambao    d) walio


Part B: Fill in the Blanks – Emphatic ndi- Forms

  1. Sahani _____ ilivunjika.
    (It is the plate that broke.)
  2. Yeye _____ alileta zawadi.
    (He is the one who brought the gift.)
  3. Wao _____ walipika chakula.
    (They are the ones who cooked the food.)
  4. Sisi _____ tuliona ajali.
    (It is indeed us who saw the accident.)


Part C: Translation

Translate the following into Kiswahili using either a relative pronoun or an emphatic ndi- form:

  1. The man who spoke is the manager.
  2. It is the tree that fell.
  3. The girl who sings lives nearby.
  4. It is you who helped me.
  5. The car that was stolen has been found.


💡 Tip: Practice these patterns in writing and conversation to strengthen your fluency and confidence using complex Kiswahili structures!

Monday, 22 July 2024

MONEY (Practice Questions)

 

  1. Is money the most important thing in our lives?

  2. How do you organize your money?

  3. If you win a lot of money in the lottery, what would you do with it?

  4. Are there some tips and tricks to save money and spend less?

  5. Is it important to have a budget?

  6. How do you feel about borrowing money, is it a good idea?

  7. How do you feel about sharing expenses with friends and family?

  8. What are the benefits of saving money?

  9. Do you think financial education should be taught in schools? Why or why not?

  10. How do you feel about investing money in stocks or other ventures?

Monday, 1 July 2024

Dialogue: House Hunting

Jabali: Habari za asubuhi. Ninatafuta nyumba ya kukodisha hapa Nairobi. Unaweza kunisaidia?

Maria: Habari za asubuhi, Jabali. Ndiyo, ningependa kukusaidia. Unatafuta aina gani ya nyumba?

Jabali: Ninahitaji nyumba yenye vyumba vitatu vya kulala. Inapaswa kuwa katika eneo salama na karibu na usafiri wa umma.

Maria: Hilo linawezekana. Una eneo maalum unalopendelea?

Jabali: Ningependa kuishi Westlands au Kilimani. Je, ninaweza kupata nyumba huko?

Maria: Ndiyo, maeneo yote mawili yanapendwa sana, na ndiyo, unaweza kupata nyumba. Bajeti yako ni kiasi gani?

Jabali: Bajeti yangu ni kama Shilingi 50,000 kwa mwezi.

Maria: Vizuri. Je, ungependa nyumba iliyo na bustani, nafasi ya kuegesha gari na ulinzi?

Jabali: Ndiyo, ningependa nyumba yenye bustani ndogo na nafasi ya kuegesha gari kwa usalama. Ulinzi ni muhimu sana kwangu.

Maria: Nimekuelewa. Nina nyumba kadhaa ambazo zitakufurahisha. Je, ungependa kuziona sasa, au tupange wakati wa kuziona?

Jabali: Ninaweza kuziona sasa ikiwa una nafasi.

Maria: Sawa kabisa. Tuanze na nyumba iliyoko Westlands. Ni nyumba ya vyumba vitatu vya kulala yenye bustani na nafasi ya kuegesha gari kwa usalama.

Jabali: Kodi ni kiasi gani?

Maria: Ni Shilingi 45,000 kwa mwezi. Je, ungependa kwenda kuiona?

Jabali: Ndiyo, twende.

[Wanaenda kuona nyumba Westlands]

Maria: Tumefika. Hii ndiyo nyumba. Kama unavyoona, ina bustani iliyotunzwa vizuri na nafasi ya kuegesha magari mawili.

Jabali: Tunaweza kuingia ndani na kuangalia?

Maria: Bila shaka. Wacha nikuonyeshe. Hii ni sebule, na hapa ni jikoni. Imewekwa vifaa vya kisasa. Vyumba vya kulala viko juu.

Jabali: Sebule ni kubwa, na napenda jikoni. Tunaweza kuona vyumba vya kulala?

Maria: Ndiyo, nifuate juu. Hiki ni chumba kikubwa cha kulala na kina bafu pia. Vyumba vingine viwili vidogo vina bafu moja.

Jabali: Ninaipenda hii nyumba. Masharti ya kukodisha ni yapi?

Maria: Ili kuingia, utahitaji kulipa kodi ya miezi miwili.

Jabali: Hilo linakubalika. Ninafikiri nitachukua hii nyumba. Nitahitaji kufanya nini?

Maria: Nitaandaa mkataba wa kukodisha.

Jabali: Asante sana kwa msaada wako, Maria.

Maria: Karibu, Jabali. Nimefurahi tumepata nyumba unayopenda. Nitakutumia mkataba wa kukodisha kwa barua pepe mchana huu.

Jabali: Ninangojea kwa hamu. Uwe na siku njema!

Maria: Wewe pia, Jabali. Kwaheri.

  

Friday, 14 June 2024

Dialogue: Meeting New Friends at a Restaurant

Vocabulary Warm-Up

Habari - Hello

Nzuri - Good

Jina - Name

Daktari - Doctor

Mhandisi - Engineer

Nchi - Country

Watu - People

Chakula - Food

Marafiki - Friends

Maisha - Life

Kukaribisha - To welcome

Kujifunza - To learn

Vyakula - Foods

Biashara - Business

Bahari - Ocean


Scene: Paulo is at a restaurant in Portugal and meets people visiting from Kenya and Tanzania.

Paulo:Habari zenu!

Amina: Nzuri sana! Habari yako?

Paulo:Nzuri sana, asante. Jina langu ni Paulo. Ninafurahi kukutana na nyinyi.

Amina: Ninafurahi pia. Jina langu ni Amina.

Hamisi: Mimi ninaitwa Hamisi.

Paulo:Karibuni sana Ureno. Je, mmetembea kutoka nchi gani?

Amina: Ninatoka Kenya. Mimi ni daktari na ninaishi Nairobi. Na wewe, Paulo, unatoka wapi?

Paulo:Mimi ninatoka Brazili , lakini nimeishi hapa Lisbon, Ureno kwa miaka mitano sasa. Ninapenda kujifunza lugha mpya kama Kiswahili. Na wewe Hamisi, unatoka wapi?

Hamisi: Mimi natoka Tanzania, Dar es Salaam. Ninafanya kazi kama mhandisi na niko hapa Ureno kwa ajili ya biashara. Habari ya maisha hapa Ureno?

Paulo:Ninafurahia sana. Hii ni nchi nzuri na watu ni wakarimu. Ninajifunza Kiswahili kwa sababu nina marafiki wengi kutoka Afrika Mashariki.

Amina: Pongezi, Kiswahili chako kizuri.

Paulo:Asante. Nina hamu ya kujua zaidi kuhusu vyakula vya Kiafrika. Unapendekeza nini?

Amina: Utapenda nyama choma na ugali. Ni maarufu sana kwetu.

Paulo:Bila shaka nitajaribu chakula hicho.

Hamisi: Chakula cha Kiafrika kina ladha nzuri sana. Unapenda chakula gani cha Kiafrika?

Paulo:Bado sijajaribu vyakula vingi, lakini napenda pilau na mahamri.

Hamisi: Utapenda vyakula vingine pia, kama vile wali na maharagwe. Usisahau pia kuna aina nyingi za mboga na matunda.

Paulo:Asante kwa ushauri! Ninafurahi kujifunza zaidi. Kwa hivyo, mnaishi Nairobi na Dar es Salaam. Mnafurahiaje maisha huko?

Hamisi: Dar es Salaam ni jiji lenye pilika nyingi na fursa nyingi za biashara. Unaweza pia kufurahia fuo maridadi za Bahari ya Hindi.

Amina: Nairobi ni mji mkubwa na una mambo mengi ya kufanya. Pia ni kitovu cha biashara na utamaduni. Ni mahali pazuri pa kuishi.

Paulo:Ningependa kutembelea Kenya na Tanzania siku moja.

Hamisi: Unakaribishwa sana. Tutakuonyesha maeneo mazuri.

Paulo:Asante, ninafurahi pia kukutana nanyi. Tafadhali niambieni zaidi kuhusu nchi yenu.

Amina: Tutakueleza zaidi. Tunaweza kuzungumza baadaye baada ya chakula.

Paulo:Sawa, nitafurahia kuzungumza zaidi.

Amina & Hamisi: Karibu sana, tunafurahia pia. Tutazungumza baadaye!

Paulo:Asante, tutaonana baadaye!

...................................................................................................................................................

 Paulo:How are you all!

Amina: Very well! How are you?

Paulo:Very well, thank you. My name is Paulo. I am happy to meet you.

Amina: I am happy too. My name is Amina.

Hamisi: My name is Hamisi.

Paulo:Welcome to Portugal. Which country have you come from?

Amina: I am from Kenya. I am a doctor and I live in Nairobi. And you, Paulo, where are you from

Paulo:I am from Brazil, but I have lived here in Lisbon, Portugal for five years now. I enjoy learning new languages like Swahili. And you, Hamisi, where are you from?

Hamisi: I am from Tanzania, Dar es Salaam. I work as an engineer and I am here in Portugal for business. How is life here in Portugal?

Paulo:I enjoy it very much. It is a beautiful country and the people are kind. I am learning Swahili because I have many friends from East Africa.

Amina: Congratulations, your Swahili is good.

Paulo:Thank you. I am eager to know more about African foods. What do you recommend?

Amina: You will like grilled meat and ugali. It is very popular where we come from.

Paulo:I will definitely try that food.

Hamisi: African food has a very nice flavor. What African food do you like?

Paulo:I haven't tried many foods yet, but I like pilau and mahamri.

Hamisi: You will also like other foods, such as rice and beans. Don't forget there are many types of vegetables and fruits too.

Paulo:Thank you for the advice! I am happy to learn more. So, you live in Nairobi and Dar es Salaam. How do you enjoy life there?

Hamisi: Dar es Salaam is a busy city with many business opportunities. You could also enjoy the beautiful beaches of the Indian Ocean.

Amina: Nairobi is a big city with a lot to do. It is also a hub for business and culture. It is a great place to live.

Paulo:I would like to visit Kenya and Tanzania one day.

Hamisi: You are very welcome. We will show you nice places.

Paulo:Thank you, I am also happy to meet you. Please tell me more about your country.

Amina: We will tell you more. We can talk later after the meal.

Paulo:Okay, I would love to talk more.

Amina & Hamisi: You are very welcome, we also enjoy it. We will talk later!

Paulo: Thank you, see you later!

 

 

 

Saturday, 3 February 2024

KU Lesson 50 Domestic and Wild Animals (ku.edu)

Hali ya Hewa [Weather Conditions]

Majira ya baridi/ Kipupwe

Winter

Majira ya joto/ Kiangazi

Summer

Majira ya kuchipua/ Masika

Spring

Majira ya majani kupukutika/ Vuli

Autumn

Anga

Sky

Wingu

Cloud

Upinde wa mvua

Rainbow

Mvua

Rain

Kunyesha

To rain

Kuna joto

It is hot

Kuna baridi

It is cold

Kuna jua

It is sunny

Kuna mawingu

It is cloudy

Kuna unyevunyevu

It is humid

Kuna mvua

There is rain

Kunanyesha

It is raining

Kuna theluji

It is snowing

Kuna upepo

 It is windy

Hali ya hewa ikoje?

How is the weather?

Hali ya hewa nzuri

Good weather

Hali ya hewa mbaya

Bad weather

Halijoto ni gani?

What is the temperature?

Nyuzi joto/ selsiasi

celcius

Digrii ishirini na tano

25 degrees

 

 Mazungumzo [Dialogue]  

Hassan: Habari za leo, Fatma? Hali ya hewa ikoje huko kwenu leo?

Fatma: Salama sana, Hassan. Leo hapa kuna mawingu mengi na jua kidogo. Hakuna baridi sana wala hakuna joto sana. Labda kutanyesha baadaye. Na hali ya kwenu?

Hassan: Huku kwetu kuna baridi kidogo, lakini hakuna mvua. Ninafurahi kwamba jua linatokea.

Fatma: Ndiyo, jua linaweza kufanya siku ionekane nzuri zaidi, hata kama kuna mawingu. Umepanga kufanya nini leo?

Hassan: Nilikuwa napanga kwenda kwa bustani kwa ajili ya mazoezi, lakini labda nitaahirisha mpaka jioni jua likitua. Na wewe unafanya nini leo?

Fatma: Mimi ninafikiria kwenda sokoni kununua baadhi ya mahitaji ya nyumbani. Labda baadaye nitapumzika na kusoma kitabu changu. Lakini kwanza, nitahitaji kuchukua mwavuli wangu kwa sababu ya hii hali ya hewa.

Hassan: Ndio, ni vizuri kujikinga usinyeshewe. Nakutakia siku njema na safari njema sokoni!

Fatma: Asante sana, Hassan. Na wewe pia uwe na siku njema.

Hassan: Asante! Tutaonana baadaye.

Fatma: Kwaheri!

 

Hassan: How are you today, Fatma? How's the weather over there today?

Fatma: I'm doing well, Hassan. Today it's quite cloudy here with a little sunshine. It's not too cold nor too hot. Maybe it will rain later. And how's the weather where you are?

Hassan: It's a bit chilly here, but no rain. I'm glad that the sun is shining.

Fatma: Yes, the sun can make the day seem better, even if it's cloudy. What are your plans for today?

Hassan: I was planning to go to the park for some exercise, but maybe I'll postpone it until the evening when the sun sets. And what about you, what are you doing today?

Fatma: I'm thinking of going to the market to buy some household supplies. Maybe later I'll relax and read my book. But first, I'll need to grab my umbrella because of this weather 

Hassan: Yes, it's good to protect yourself from the rain. I wish you a good day and a safe trip to the market!

Fatma: Thank you so much, Hassan. You too have a good day.

Hassan: Thank you! See you later.

Fatma: Goodbye!

 

Monday, 13 March 2023

FAMILIA YANGU

Familia yangu ina baba, mama, mimi na ndugu zangu; wawili wa kike na wawili wa kiume. Kiongozi wa familia yangu ni baba. Yeye ni mwalimu katika shule jirani. Baba yangu ni mtu mzuri sana lakini ukimkasirisha,  utapata adhabu. Huwa anafanya kazi kwa bidii ili kukimu mahitaji ya familia yetu. Yeye hutununulia chakula, hutulipia karo, na hutununulia nguo. Zaidi ya yote, anaipenda familia yake sana.

Mama yangu ni msaidizi wa baba. Yeye ni nesi na anafanya kazi kwenye hospitali moja karibu na kwetu. Yeye ni mpole na mwenye bidii. Wakati mwingi, huwa hayuko nyumbani. Lakini anahakikisha anapata muda wa kukaa na familia yake. Yeye hutupa moyo hasa kuhusu shughuli za kiakademia, na anachukizwa sana na uvivu na utovu wa nidhamu. Mama yangu anaweza kumwadhibu yeyote kwa kutumia kifaa chochote anapokasirika. Kabla ya kumwadhibu mtu, yeye  humweleza makosa na baadaye kumwadhibu.

Wikendi, wazazi wangu huwa nyumbani. Sote tunasaidia kufanya kazi za nyumbani na shambani. Tunaweza kupanda mbegu za mimea mbalimbali au kupalilia mimea.

Siku za Jumapili, baada ya kula kiamshakinywa,  sote huelekea kanisani. Wazazi wetu hutufunza kwamba, ni vyema kutenga muda wa Mungu. Tukienda kanisani, huwa wanatuhimiza kumtolea Mungu sadaka. Baada ya hapo, huwa tunatembelea makao ya watoto yatima. Tunawapelekea nguo na vyakula. Watoto yatima hukosa mapenzi ya wazazi, kwa hivyo, tukiwaonyesha upendo, wanapata moyo wa kuishi kwa furaha kama watoto wengine wenye wazazi.

Wakati wa likizo, huwa tunawatembelea babu na bibi nyumbani kwao. Sisi hunawapelekea vitu mbalimbali na kukaa nao kwa siku kadhaa. Wanafurahi sana wakati wajukuu wao wanawatembelea. Wao hutupatia mafunzo mengi kupitia hadithi na mazungumzo ya kawaida.